语录 CAN BE FUN FOR ANYONE

语录 Can Be Fun For Anyone

语录 Can Be Fun For Anyone

Blog Article

Shinsha wo kau ki ni natta zo / Taue wa tanoshii zo / Oshikko no sahō wa muzukashii zo (新車を買う気になったゾ / 田植えは楽しいゾ / おしっこの作法はむずかしいゾ) 

Ei, que la mare vol ser un bon exemple for every la Himawari! / Ei, que a l'autobús de l'escola et ve molta son! / Ei, que jo no m’assemblo ni al pare ni a la mare!

An architect who is implied to be richer than almost all of the parents of Shinnosuke's close friends, but is rarely in your own home due to the fact he frequently has to travel overseas. He is straightforward-going and receives alongside well shin chan with Other people, such as the Nohara spouse and children. during the Funimation dub, He's depicted being an American diplomat.

Tō-chan to asonde yaru zo / Yama nobori wa tsurai zo / Shokuhin uriba wa tanoshii zo (父ちゃんと遊んでやるゾ / 山のぼりはつらいゾ / 食品売り場は楽しいゾ) 

wagaya ni modotte kita zo / shiro mo zutsu to issho da zo / atarashi i ie no sutato da zo (我が家に戻って来たゾ / シロもズーッと一緒だゾ / 新しい家のスタートだゾ) 

Komatte iru hito wo tasukeru zo / Daiku shigoto ha taihen da zo / Shiro ga yukue fumei da zo (こまっている人を助けるゾ / 大工仕事は大変だゾ / シロが行方不明だゾ) 

La Himawari es un belluguet / La història del conillet feliç / Ei, que els conillets de ca la Nene ho passen molt malament

The Nohara relatives's neighbor, who likes to gossip and speak with Misae. The Nohara loved ones quickly lives in her household right after their very own dwelling was wrecked by an explosion on account of a gasoline leak.

A 35-yr-outdated lady who is Misae's older sister and Shinnosuke and Himawari's aunt. She operates at precisely the same middle college exactly where her father when taught Japanese literature and typically seems to become classy and very well-spoken, but is liable to the same antics as Shinnosuke and Ginnosuke. She is named Minnie during the Vitello and Phuuz dubs.

Ora wa komori jōzu da zo / Yūmei mangaka to hon'ya-san da zo / Ora dake no ginkō kōza wo tsukutta zo (オラは子守上手だゾ / 有名マンガ家と本屋さんだゾ / オラだけの銀行口座を作ったゾ) 

Tako age ha muzukashii zo / Kazama-kun no fukō na jinkusu da zo / Tōchan no hisan na ichiya da zo (たこ上げはむずかしいゾ / 風間くんの不幸なジンクスだゾ / 父ちゃんのヒサンな一夜だゾ) 

Mitchii to Yoshirin da zo / Yūmei mangaka no genkō wo hirotta zo / Depaato de Himawari no mendō wo miru zo (ミッチーとヨシリンだゾ / 有名マンガ家の原稿を拾ったゾ / デパートでひまわりの面倒を見るゾ) 

shirou kun ni koibito da zo / matazure sou noo hanami da zo (四郎君に恋人だゾ / またずれ荘のお花見だゾ) 

Itazura karasu ga kita zo / Kazama-kun to kenka da zo / Piiman kirai wa naoranai zo (いたずらカラスが来たゾ / 風間君とケンカだゾ / ピーマン嫌いはなおらないゾ) 

Report this page